HOME

Instructor profile

Tomomi

Tomomi

Native language:
日本人
Total orders:
27086
Nationality:
日本
Country of residence:
アメリカ合衆国
Specialties
  • 受験対策が得意
  • 日本語
  • アメリカン英語
  • ビジネス英語が得意
  • 教員資格を有する
  • 初心向け
  • ジュニア向け
  • 上級者向け
  • 英検
  • TOEIC
  • TOEFL
  • IELTS
Qualifications
Not provided.
Message from instructor
案件は1-2日後に納品致します。
Hobbies / favorite countries / countries visited
自然が好きで、今はアメリカに住んでいますので、アメリカの大自然を旅行して、散策するのが好きです。若い頃は都会に憧れ、旅行するのも大都市やアミューズメントパークが多く、住んでいたのもニューヨークでしたので、沢山の観光名所を訪れ、ミュージカルやオペラを観るのが大好きでした。今はペンシルベニア州に住み、ここは自然も沢山あり、更にアメリカでも文明が早く開かれ、南北戦争の戦地、独立宣言が下された地でもありますので、歴史も深く、自分の住んでいる所をより深く知ろうと、時間があれば、自然や歴史を巡って遠出するのを趣味、更に癒やしとしています。
Approach to corrections
こんにちは。 Tomomiと申します。 生まれ育ちは札幌で、2006年、ニューヨークへ留学生として渡米して来ました。現在はアメリカのペンシルベニア州で事業を経営し、従業員は全てローカルのアメリカ人を雇っています。ビジネスでは経営者として、弁護士、会計士、不動産、銀行など専門的な人達、また、マーケティングや様々な職種の人達、そしてアメリカ国内、また世界中から来る大勢のお客様と毎日関わりながら仕事をし、今まで培った英語とビジネスの力を大いに発揮しながら日々を送っております。忙しく大変な時もありますが、異国の地で、異国の文化と英語で仕事をするということに心から生きがいを感じ、そして従業員が皆親切で働き者ですので毎日がとても楽しいです。 アメリカの学生生活では、コミュニティーカレッジ(短大)、大学、大学院へと進学をし、普段の課題から長い卒論までかなりの数の論文を英語で書きました。また英語で討論をしたり、プレゼンテーションも沢山行いました。 英語で文章を書くという学習は、苦労や不安さはつきものですが、楽しさも十分あり、また作業をやり遂げた時の達成感も一塩です。皆さんにもその達成感を味わって頂きたく、私も全力で協力します。英語を学ぶという環境を通して楽しいコミュニケーションをさせて頂きたいと思いますので、どうぞ宜しくお願いします。
  • nonoko

    nonoko

    Tomomi 先生、 いつもありがとうございます! 今回は初めて辞書等なにも見ずに英文を書いてみました。 見事にたくさんミスしてしまいましたが(笑)現在の実力をみるにはよかったかもしれません^_^ 台風は被害がない大きさでしたら街のデトックスになるので案外好きなのですが、 あまり大きな声では言えませんね。 台風一過の青空が待ち遠しいです! Tomomi先生もくれぐれもご自愛下さいませ(^ ^)

    ★★★★★
  • yoshi1

    yoshi1

    Tomomi 先生、こんにちは。 ご丁寧な添削と解説をありがとうございました。  現在台風21号が日本に近づいている様でして、豪雨や強風を連れてきそうです。 気温も低いですし、多くの人達にとって過ごしにくい気候です。  アメリカのドラマや映画でアイスホッケーを題材にしたり、試合風景が出て来るのをたまに目にします。 アイスホッケーには少し興味があり、いつか試合観戦が出来たら良いなと思うのですが、日本でアイスホッケーの試合を観戦する事の出来る場所や季節は限られている様ですね。 あまり詳しく調べたわけではないので断言は出来ないのですが、以前その様な情報を目にしたと思います。  アメリカで好まれるスポーツと言うと、野球、アメリカンフットボールが思い浮かびますが、その人気の度合いから言うとサッカーなどは少し人気薄かもしれないと、日本にいながらですが思ってしまいます。 アイスホッケーはさらに人気薄という印象を受けてしまいます。  Tomomi 先生はスポーツ観戦はお好きですか。 私はテレビで多少見まして、試合会場に出向く事はまずありません。 日本ではどうかはほとんど知りませんが、アメリカにはスポーツバーと言う所があり、お酒を飲みながらテレビでスポーツ観戦が出来るそうですね。  寒い季節ではありますが、お体にお気を付けてお過ごし下さい。  またお会い出来る事を楽しみにしています。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 医療用語は辞書で調べながら選択したのですが、大体合っていたようで良かったです。 「そばに」の前置詞、by, beside, nearの違いは、曖昧な知識しかなかったので、とても勉強になりました。 この場面をconferenceとした理由は、アメリカでもJapan TVでドクターXとかをよく見ていましたが、 日本の医療ドラマで病院内で医者が行うミーティングとしてConferenceという言葉が頻繁に出てくるので、 無条件に選びました。 ドラマの見過ぎの影響です。

    ★★★★★
  • yamayama

    yamayama

    ご丁寧にありがとうございました。 "楽しい=interesting"という考えでしたが、他にも単語があるので、色々試してみようと思います。 使うと表現の幅も広がりそうですね。 引き続きよろしくお願い致します。 yamayama

    ★★★★★
  • pikochan

    pikochan

    添削ありがとうございます。「感情をコントロールする」の表現、大変参考になりました。 引き続きよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、また副詞を置く位置についても質問に回答いただき、ありがとうございました。 よくわかりました。 縄跳び大会をhad competedと過去完了で書いたのは、 テレビを観ていた私=過去、 その番組が録画された時点=それより更に過去の出来事 と、思ったからでした。 考えすぎですかね... 今回間違えた、on the TV → on TV (ラジオの場合は何故か on the radio?)、 アメリカで生活していた時であればありえない間違いだったように思います。 普段、生きた英語に触れていない事で、こういう感覚がだんだん失われていることを感じます。 私がIDIYで英語圏に住んでおられる方(=生の英語に日々接しておられる)に添削をお願いしているのもそれが理由です。

    ★★★★★
  • nonoko

    nonoko

    Tomomi 先生、 いつもありがとうございます! and so onなどの捉え方に関して、ご自身の貴重な体験を混え詳しく教えてくださりありがとうございます。 国民性に輪をかけて幼い頃から遠回しな表現に慣れてしまっているため、 そのようにご指導頂き本当に勉強になります。 濁りのない明快な文章を書けるよう、今後も精進致します^_^

    ★★★★★
  • yoshi1

    yoshi1

    Tomomi 先生、こんにちは。 ご丁寧な添削と解説をありがとうございました。  アメリカでは古本屋はあまり見かけませんか。 アメリカでは商売としては成り立たないのかもしれませんね。  今日古本屋に行き、写真集のコーナーを見ていたら、小池百合子さん(現東京都知事)の写真集を見かけました。 だいぶ以前のものらしいのですが、思わず驚いてしまいました。 買いはしなかったですが。(笑) 小泉純一郎元首相が確か現職の総理大臣だった時に写真集を出したと言う事を思い出しました。 ロシアのプーチン大統領の写真集もあるようですね。 なかなか興味深いことだと思います。  Tomomi 先生は映画館に行くことはありますか。 アメリカは映画の本場であるので、映画館が多いと想像していますがどうですか。 また、料金は日本より安いと聞いたことがあります。  またお会い出来る事を楽しみにしています。

    ★★★★★
  • 9aB71yz8

    9aB71yz8

    添削をありがとうございました。 別の表現方法も大変参考になりました。 引き続きがんばります。

    ★★★★★
  • mandys

    mandys

    いつも丁寧で分かりやすい解説をありがとうございます。 ビジネス上の決まり文句についても、他の言い回しを取り入れて、もっと幅広い表現ができるようにしていきたいと思っています。 これからもよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • masanori

    masanori

    Tomomi先生 ありがとうございます。勉強になりました。またよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • Sammy

    Sammy

    添削ありがとうございました。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 読み返してみると、確かに、riding on a train のridingは、無い方がすっきりしますね。 beside her と outside of the trainの位置関係はどう並べてもしっくりこなくて、迷ったのですが、やはり間違っておりました。 教えていただいたon the platformがベストだと思いました。 また、timeの正しい用法を再度教えていただき、ありがとうございました。 長い間、間違って使っておりました。

    ★★★★★
  • pikochan

    pikochan

    添削ありがとうございます。 お休みの日に自然と触れ合うのは素敵ですね。 ニューヨークもマンハッタンを出ると自然が豊富と聞いています。 ロンドンに住む人もアウトドアライフや田舎暮らしが好きで、週末には郊外に行く人が多いです。 これからもよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • nonoko

    nonoko

    Tomomi 先生、 いつもありがとうございます! お褒め頂きとても嬉しいです^_^ありがとうございます! 受験時代には点数をいかに効率よく取るかのみを考えて勉強していました。 高い点数が取れるようになることはゴールが明確な際、短期的なモチベーションにはなりますが、 そうではない今、いかに楽しんで学ぶことができるかが大切なのだと常々思っています(^^) 守備範囲を決めていない分、成果はすぐにはでませんが 楽しんで身に付けた記憶は長く残ると信じています!

    ★★★★★

Back to instructor list

Return to top
New Member Registration. Receive 100 points with our free member registration now!
Register for free
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
EIKEN(R) is a registered trademark of the Eiken Foundation of Japan. This website has not been approved, endorsed, or otherwise reviewed by the Eiken Foundation of Japan.
The company names, school names, service names and product names appearing on this website are registered trademarks or trademarks of the respective companies.