HOME

Instructor profile

Tomomi

Tomomi

Native language:
日本人
Total orders:
27086
Nationality:
日本
Country of residence:
アメリカ合衆国
Specialties
  • 受験対策が得意
  • 日本語
  • アメリカン英語
  • ビジネス英語が得意
  • 教員資格を有する
  • 初心向け
  • ジュニア向け
  • 上級者向け
  • 英検
  • TOEIC
  • TOEFL
  • IELTS
Qualifications
Not provided.
Message from instructor
案件は1-2日後に納品致します。
Hobbies / favorite countries / countries visited
自然が好きで、今はアメリカに住んでいますので、アメリカの大自然を旅行して、散策するのが好きです。若い頃は都会に憧れ、旅行するのも大都市やアミューズメントパークが多く、住んでいたのもニューヨークでしたので、沢山の観光名所を訪れ、ミュージカルやオペラを観るのが大好きでした。今はペンシルベニア州に住み、ここは自然も沢山あり、更にアメリカでも文明が早く開かれ、南北戦争の戦地、独立宣言が下された地でもありますので、歴史も深く、自分の住んでいる所をより深く知ろうと、時間があれば、自然や歴史を巡って遠出するのを趣味、更に癒やしとしています。
Approach to corrections
こんにちは。 Tomomiと申します。 生まれ育ちは札幌で、2006年、ニューヨークへ留学生として渡米して来ました。現在はアメリカのペンシルベニア州で事業を経営し、従業員は全てローカルのアメリカ人を雇っています。ビジネスでは経営者として、弁護士、会計士、不動産、銀行など専門的な人達、また、マーケティングや様々な職種の人達、そしてアメリカ国内、また世界中から来る大勢のお客様と毎日関わりながら仕事をし、今まで培った英語とビジネスの力を大いに発揮しながら日々を送っております。忙しく大変な時もありますが、異国の地で、異国の文化と英語で仕事をするということに心から生きがいを感じ、そして従業員が皆親切で働き者ですので毎日がとても楽しいです。 アメリカの学生生活では、コミュニティーカレッジ(短大)、大学、大学院へと進学をし、普段の課題から長い卒論までかなりの数の論文を英語で書きました。また英語で討論をしたり、プレゼンテーションも沢山行いました。 英語で文章を書くという学習は、苦労や不安さはつきものですが、楽しさも十分あり、また作業をやり遂げた時の達成感も一塩です。皆さんにもその達成感を味わって頂きたく、私も全力で協力します。英語を学ぶという環境を通して楽しいコミュニケーションをさせて頂きたいと思いますので、どうぞ宜しくお願いします。
  • kiute0406

    kiute0406

    添削ありがとうございました。

    ★★★★★
  • reitotaka

    reitotaka

    今回も大変良い勉強になりました。 ありがとうございました。 Taka

    ★★★★★
  • gewton

    gewton

    丁寧な添削と解説、他の例示表現を記載していただきありがとうございます。必死に辞書をめくりながら表現を探して記載しただけですので、まだまだ瞬間的には文法も単語もでてこないです。homeが前置詞に意味も持つということは初めて知りましたので勉強になりました。ありがとうございました。

    ★★★★★
  • yuko2018f

    yuko2018f

    とても分かりやすい添削をしていただき、とても勉強になりました。特に自分でも苦戦した、中間、後半の文は、先生の添削を見て、とても参考になりました。 アメリカやケーキの書き方、wondering ifの使い方も覚えて、使っていきたいと思います。有難うございました。アメリカでご活躍されている先生もこの内容を面白いと思っていただいたのは、興味があるところでした。生まれも育ちもマンハッタンの友人なので、少しのことも妥協しないのか、ちょっとした時間でしたが、いろいろ考えた私でした。引き続き英語を勉強していきます、またよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • reitotaka

    reitotaka

    毎回大変わかりやすい解説をありがとうございます。Taka

    ★★★★★
  • yoshi1

    yoshi1

    Tomomi 先生、こんにちは。 ご丁寧な添削と解説をありがとうございました。  日本では台風5号が来ると言う事で、これから何日間かは暴風や大雨でその事が話題になりそうです。 毎年台風がいくつも日本に来まして話題になりますが、日本の交通網は大きな影響を受けそうです。 私は飛行機に乗る事は殆ど無いのですが、やはり飛行機は空を飛ぶ乗り物ですので台風に弱いですね。 その上新幹線なども止まってしまったら長距離移動はかなり困難になりそうです。 アメリカでは昔はハリケーンは女性名のみががついていたそうですが、現在は女性名と男性名が交互につくそうですね。  アメリカでは多くの子供達がサマーキャンプに行くそうですね。 何歳くらいの子供が行くのでしょうか。 アメリカのサマーキャンプは規模が大きそうですね。  またお会い出来る事を楽しみにしています。

    ★★★★★
  • pikochan

    pikochan

    わかりやすい添削ありがとうございます。

    ★★★★★
  • reitotaka

    reitotaka

    今回も大変わかりやすい解説をありがとうございました。Taka

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 なるほど、 media crew と言えば良いのですね。 おっしゃる通り、cameraman はテレビ局や映画撮影にいる方々だし、 photographerは、もっと芸術性の高いものを撮る人というイメージがあったので、 良い単語が思い浮かびませんでした。 日本もいよいよ梅雨に入ってしまいました。 週末は台風が来るのだそうです。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 教示いただいた、「疑問詞で始まる文が文中に入る場合,通例【疑問詞 + 主語 + 動詞】の語順」 は、よく使う初歩的なことにもかかわらず記憶があやふやだったので、はっきり確認出来て 良かったです。

    ★★★★★
  • reitotaka

    reitotaka

    いつも大変わかりやすい解説をありがとうございます。 もっとシンプルにした例も大変参考になりました。 Taka

    ★★★★★
  • yoshi1

    yoshi1

    Tomomi 先生、こんにちは。 ご丁寧な添削と解説をありがとうございました。  日本は広い地域で梅雨入りしていますので、天気予報で傘のマークの付いている地方が多いなとここの所思っています。 雨も憂鬱に感じる事の原因になりますが、湿気も厄介です。 高い気温と合わさると不快に感じる事が多いです。 しかしながら適度の雨は農作物にとってとても大切ですね。  日本では現在ホタルがたくさん見られる所があるそうです。 私は生まれてから一二度しかホタルを見た事がなく、それも数匹が光っているのを見ただけです。 日本ではヘイケボタルとゲンジボタルしかいないようですが、アメリカでもホタルを見る事の出来るところはありますか。 日本人はホタルを見ることを楽しむ文化があると思いますが、アメリカ人はまた別の感情を抱くかもしれませんね。  またお会い出来る事を楽しみにしています。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 今回の作文は、fall, splash, rainbow, waterdrop, sunlightなど、単数か複数かよくわからないものが 多かったので、ネットで他の英文記事等を調べたりして作りました。 fallsについてはなぜ複数なのかわかりませんが、滝をfallと単数で言っているものを見たことがなかったので、 経験から複数にしました。 また、これらの複数を代名詞theyで言うことにも何か抵抗があります。 食べ歩きは、簡単にeat aroundで良かったのですね。 アメリカでは実際には車で回るのでwalk aroundだと変かなと思ってgo aroundとしました。 American Falls はナイアガラの「アメリカ滝」、「カナダ滝」と言われているものの一つで、固有名詞として使いました。

    ★★★★★
  • reitotaka

    reitotaka

    大変わかりやすい解説をありがとうございます。 とても良い勉強になりました。 Taka

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Tomomi様 添削いただき、ありがとうございました。 リクルートスーツは、ダブルクォーテーションで括って説明の手抜きをしようとしたのですが、 やはりダメでしたか... 単語のスペルミス、特に、flesh/freshのご指摘を受けるのは2度目で、申し訳ありません。 この単語、ずっとfleshだと思い込んでいて、普段の米人との会話でもRでなくLの発音をしてしまっていたようで、 今までよく通じていたな~ と冷や汗ものです。

    ★★★★★

Back to instructor list

Return to top
New Member Registration. Receive 100 points with our free member registration now!
Register for free
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
EIKEN(R) is a registered trademark of the Eiken Foundation of Japan. This website has not been approved, endorsed, or otherwise reviewed by the Eiken Foundation of Japan.
The company names, school names, service names and product names appearing on this website are registered trademarks or trademarks of the respective companies.