HOME

Instructor profile

Meme

Meme

Native language:
日本人
Total orders:
17779
Nationality:
日本
Country of residence:
カナダ
Specialties
  • 日本語
  • 受験対策が得意
  • アメリカン英語
  • イギリス英語
  • ビジネス英語が得意
  • 教員資格を有する
  • 初心向け
  • ジュニア向け
  • 上級者向け
Qualifications
2014年カナダEarly Childhood Educator License 取得 (保育士免許)
Message from instructor
こんにちは!毎日12〜36時間以内の添削をさせていただいております。 わたしは12歳までイギリスとドイツで育ち、大学時代にアメリカに2年間留学、カナダには7年前から住んでいます。 日本では6年間化粧品会社に勤務。海外製品情報の翻訳をはじめ、海外のブランド担当者とのやりとり、来日の際の対応など、日常的に日本語と英語の両方を使う生活を送ってきました。 現在はカナダのこどもたちに英語を教える仕事もしています。 カジュアルな英語はもちろん、カナダ企業での勤務経験もあるためビジネス英語や、アメリカの大学やカナダの専門学校での在学経験からアカデミックな英語も対応可能です。 イギリス・アメリカ・カナダでの在住経験から、異なる英語圏の文化に即した最適な表現のアドバイスをさせていただくこともできます。
Hobbies / favorite countries / countries visited
趣味は、飼っているチワワと散歩することや映画・音楽・アート鑑賞です。 12歳までヨーロッパで育ったため、多くのヨーロッパの国を訪れたことがあります。 また大学時代は、アメリカに2年間住んでいたため、アメリカ旅行も大好きです。 今はカナダで暮らしていますが、訪れた中で一番好きな場所はニューヨークです。 様々な文化が混ざり合い、刺激と驚きが詰まった素敵な街で、何回行っても飽きません。
Approach to corrections
こんにちは!  わたしの添削スタイルは、生の英語にこだわる!をポイントにしています。 お客様の伝えたい言葉を、お客様の目的に応じて、そのままの温度で活きた英語に添削することを心においています。 英語には必ずしも規則性がなく、なぜそうなるかが説明できない例外も常にあるというのが英語学習の中での神話ですが、わたしはそれは違うと考えています。 同様の意味であえて違った文章をいくつかつくり、表現を徹底的に比較すれば、必ずなぜそうなるかということが見え、最適な文章を生むことができるからです。 言葉は人間が文化を創造する中で育んできた生き物です。日々変化していく社会の中で、言葉も形を少しずつ変えていきます。伝えたい言葉を辞書で調べ、載っている表現を見て、何か違う気がする…と思われたことはないでしょうか。 お客様のもともとのメッセージに魂がこもっていればいるほど、それは辞書にあるような直接的な表現だけで表すことは難しいはずです。 わたしは、ネイティブの方々が日常生活で自然に使う表現や今インターネット上で沸いているフレーズをご紹介したり、 伝えたい内容を全く同じ印象のまま英語でも伝わるよう、洗練されたボキャブラリーのご提案をさせていただきながら、文章の添削にとどまらない新たな発見をご提供させていただきます。 お客様の文章に、抑揚や音色をつけるお手伝いをさせてください。 お客様ご自身の言葉が英文となり、素晴らしい響きを奏でたとき、それはきっと世界の誰かの心を突き動かす言葉となると思います。
  • KGC01212

    KGC01212

    丁寧な添削、ありがとうございました。 勉強になります。

    ★★★★★
  • Yuki7da

    Yuki7da

    もう少し配慮すれば(ちゃんと見直せば)減らせるミスが散見されました・・。 気をつけます。 今後ともよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • Yuki7da

    Yuki7da

    実際の会話では、不自然な英語でもお互いの性格などから、通じてしまいます。 文章では、文字情報だけがすべてなので、自然な表現というのは大変重要だと思います。 時々、ビジネスメールでも意図しない捉え方をされてしまうことがあります。 軽い冗談のつもりが、真面目に何か伝えようとしていると、善意の誤解があったり。 今後ともよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • taroyamashita

    taroyamashita

    ありがとうございました。気を付けたつもりでも、そこここで間違いをしてしまいます。間違えを、進歩に繋げていきたいと思います。

    ★★★★★
  • taroyamashita

    taroyamashita

    ありがとうございました。細かいところがまだまだだし、語彙力も不足していることを痛感しました。丁寧にみていただいているので、間違いながら、間違ったところを復習して覚えていこうと思います。

    ★★★★★
  • Yuki7da

    Yuki7da

    副詞を上手に使いこなしたいのですが、いつも入れる位置で悩みます。 関係代名詞を含む文だと先行詞の間に入れて良いものかどうかなど・・・。 ひとつひとつ「これで大丈夫かな?」と思いながら試しています。 スピーキングだとそれこそ滅茶苦茶な位置に入れてしまっていると思います。 思いついた順に口から出てしまうので・・。 今後ともよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • taroyamashita

    taroyamashita

    いつもありがとうございます。これから自分の職業を英語で表現するのにとてもためになりました。もっと自然な英語が表現できるようがんばります。

    ★★★★★
  • Nobuo

    Nobuo

    有難うございました!

    ★★★★★
  • coxsone

    coxsone

    ありがとうございました!

    ★★★★★
  • taroyamashita

    taroyamashita

    ありがとうございました。冠詞の有無のこと、教えていただいてありがとうございました。いつも躓くところなので、勉強していきたいと思います。

    ★★★★★
  • Yuki7da

    Yuki7da

    醤油のスペルは何かおかしいと思っていたのですが、スペルチェックで引っかからなかったのでスルーしてしまいました。 発音の違いも意識していないことに気づきました。この単語はこれから一生間違えないと思います。 今後ともよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • umekichi

    umekichi

    そうだったんですか!! ありがとうございます。こういう誰にも聞けないような質問が出来て大変嬉しいです。 またよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • elab

    elab

    お礼が遅くなり申し訳ありませんでした。いつも丁寧で、心のこもった添削を有難うございます。また今後もよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • Yuki7da

    Yuki7da

    早々の添削ならびに回答をいただきありがとうございました。 冠詞、that節、前置詞などなど、なかなか自信をもって使うことができません。 解説を読めば納得なのですが・・・。 何となく書いてあっていたので、露見しないだけで、次回は間違えてしまうかもしれません。 一つ一つに理由を明確にして、覚えていく・練習していくしかありませんね。 今後ともよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • Seiko1221

    Seiko1221

    ご丁寧な添削・解説をありがとうございました。 より自然な英語表現を目指し、引き続きアイディーに励みます。 今後とも宜しくお願い致します!

    ★★★★★

Back to instructor list

Return to top
New Member Registration. Receive 100 points with our free member registration now!
Register for free
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
EIKEN(R) is a registered trademark of the Eiken Foundation of Japan. This website has not been approved, endorsed, or otherwise reviewed by the Eiken Foundation of Japan.
The company names, school names, service names and product names appearing on this website are registered trademarks or trademarks of the respective companies.