HOME

Instructor profile

Meme

Meme

Native language:
日本人
Total orders:
17779
Nationality:
日本
Country of residence:
カナダ
Specialties
  • 日本語
  • 受験対策が得意
  • アメリカン英語
  • イギリス英語
  • ビジネス英語が得意
  • 教員資格を有する
  • 初心向け
  • ジュニア向け
  • 上級者向け
Qualifications
2014年カナダEarly Childhood Educator License 取得 (保育士免許)
Message from instructor
こんにちは!毎日12〜36時間以内の添削をさせていただいております。 わたしは12歳までイギリスとドイツで育ち、大学時代にアメリカに2年間留学、カナダには7年前から住んでいます。 日本では6年間化粧品会社に勤務。海外製品情報の翻訳をはじめ、海外のブランド担当者とのやりとり、来日の際の対応など、日常的に日本語と英語の両方を使う生活を送ってきました。 現在はカナダのこどもたちに英語を教える仕事もしています。 カジュアルな英語はもちろん、カナダ企業での勤務経験もあるためビジネス英語や、アメリカの大学やカナダの専門学校での在学経験からアカデミックな英語も対応可能です。 イギリス・アメリカ・カナダでの在住経験から、異なる英語圏の文化に即した最適な表現のアドバイスをさせていただくこともできます。
Hobbies / favorite countries / countries visited
趣味は、飼っているチワワと散歩することや映画・音楽・アート鑑賞です。 12歳までヨーロッパで育ったため、多くのヨーロッパの国を訪れたことがあります。 また大学時代は、アメリカに2年間住んでいたため、アメリカ旅行も大好きです。 今はカナダで暮らしていますが、訪れた中で一番好きな場所はニューヨークです。 様々な文化が混ざり合い、刺激と驚きが詰まった素敵な街で、何回行っても飽きません。
Approach to corrections
こんにちは!  わたしの添削スタイルは、生の英語にこだわる!をポイントにしています。 お客様の伝えたい言葉を、お客様の目的に応じて、そのままの温度で活きた英語に添削することを心においています。 英語には必ずしも規則性がなく、なぜそうなるかが説明できない例外も常にあるというのが英語学習の中での神話ですが、わたしはそれは違うと考えています。 同様の意味であえて違った文章をいくつかつくり、表現を徹底的に比較すれば、必ずなぜそうなるかということが見え、最適な文章を生むことができるからです。 言葉は人間が文化を創造する中で育んできた生き物です。日々変化していく社会の中で、言葉も形を少しずつ変えていきます。伝えたい言葉を辞書で調べ、載っている表現を見て、何か違う気がする…と思われたことはないでしょうか。 お客様のもともとのメッセージに魂がこもっていればいるほど、それは辞書にあるような直接的な表現だけで表すことは難しいはずです。 わたしは、ネイティブの方々が日常生活で自然に使う表現や今インターネット上で沸いているフレーズをご紹介したり、 伝えたい内容を全く同じ印象のまま英語でも伝わるよう、洗練されたボキャブラリーのご提案をさせていただきながら、文章の添削にとどまらない新たな発見をご提供させていただきます。 お客様の文章に、抑揚や音色をつけるお手伝いをさせてください。 お客様ご自身の言葉が英文となり、素晴らしい響きを奏でたとき、それはきっと世界の誰かの心を突き動かす言葉となると思います。
  • Inugami

    Inugami

    丁寧な添削有難うございました。

    ★★★★★
  • balloon18

    balloon18

    Meme先生、早速質問の回答ありがとうございます。良く理解できました。これからもご指導よろしくお願いします。 Balloon18

    ★★★★★
  • Shuhei1104

    Shuhei1104

    丁寧な添削をありがとうございました。またよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • Inugami

    Inugami

    大変有難うございました。

    ★★★★★
  • kazu10sumi

    kazu10sumi

    Meme様 お忙しい中、早速のご添削をありがとうございます。 代替表現もご紹介いただきまして、大変助かります。 また、よろしくお願いします。

    ★★★★★
  • judymoody

    judymoody

    Thank you for your advice. Wow. Sento kun is so popular!!

    ★★★★★
  • Inugami

    Inugami

    大変有難うございました。

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Meme様 添削いただき、ありがとうございました。 苦手な前置詞の間違いは数か所ありましたが、文章の意味は通じていたようで安心しました。 また、言い換えの表現も紹介いただき、勉強になります。 本当は、「振り回された」や「たらい回しにされた」なども入れたかったのですが、 英語でどう言うのかわからず、また、日本語の表現を直訳しても英語としては通じないのでは?  と思い躊躇しておりました。

    ★★★★★
  • syoshito

    syoshito

    このたびも的確なご指摘と他の表現法を解説いただきありがとうございました。

    ★★★★★
  • taako113

    taako113

    いつも丁寧な添削ありがとうございます。 過去形にすることや、三単現のSをつける事などついつい忘れてしまいますね(^^;; 次は気をつけてみます。

    ★★★★★
  • balloon18

    balloon18

    Meme先生、ありがとうございます。 今回はスペルミスをしてしまったので、次回は見直しをしっかりしたいと思います。 これからもご指導よろしくお願いします。 Balloon18

    ★★★★★
  • Watato

    Watato

    Meme様 早々に添削いただき、ありがとうございました。 カナダ在住とあったのに日本の昼間の時間に結果が返ってきたので少々驚きました。 英文に対して別の言い方や例文を紹介していただき、ありがとうございます。表現の幅を拡げるのに大変役立ちます。 英語を書いていていつも悩むのが可算/不可算名詞と冠詞です。 日本語には無い概念なので、今回のgrasslandのように、よく間違えます。 seemsは自動詞なので、後ろに何か(今回の場合はto be または like)が必要なこと、納得です。 勉強になりました。

    ★★★★★
  • kazu10sumi

    kazu10sumi

    Memo様 早速、ご添削を頂きまして、ありがとうございます。 素晴らしい代替表現もご紹介頂き、感謝いたします。

    ★★★★★
  • baraoalpine

    baraoalpine

    添削ありがとうございます。 aやtheのニュアンスが学べて勉強になりました。 これからもよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • syoshito

    syoshito

    詳細な解説と的確なご指摘をいただきありがとうございました。ひきつづき練習にとりくむ上で役立つ知識を得ることができました。

    ★★★★★

Back to instructor list

Return to top
New Member Registration. Receive 100 points with our free member registration now!
Register for free
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
EIKEN(R) is a registered trademark of the Eiken Foundation of Japan. This website has not been approved, endorsed, or otherwise reviewed by the Eiken Foundation of Japan.
The company names, school names, service names and product names appearing on this website are registered trademarks or trademarks of the respective companies.