HOME

Instructor profile

Meme

Meme

Native language:
日本人
Total orders:
17779
Nationality:
日本
Country of residence:
カナダ
Specialties
  • 日本語
  • 受験対策が得意
  • アメリカン英語
  • イギリス英語
  • ビジネス英語が得意
  • 教員資格を有する
  • 初心向け
  • ジュニア向け
  • 上級者向け
Qualifications
2014年カナダEarly Childhood Educator License 取得 (保育士免許)
Message from instructor
こんにちは!毎日12〜36時間以内の添削をさせていただいております。 わたしは12歳までイギリスとドイツで育ち、大学時代にアメリカに2年間留学、カナダには7年前から住んでいます。 日本では6年間化粧品会社に勤務。海外製品情報の翻訳をはじめ、海外のブランド担当者とのやりとり、来日の際の対応など、日常的に日本語と英語の両方を使う生活を送ってきました。 現在はカナダのこどもたちに英語を教える仕事もしています。 カジュアルな英語はもちろん、カナダ企業での勤務経験もあるためビジネス英語や、アメリカの大学やカナダの専門学校での在学経験からアカデミックな英語も対応可能です。 イギリス・アメリカ・カナダでの在住経験から、異なる英語圏の文化に即した最適な表現のアドバイスをさせていただくこともできます。
Hobbies / favorite countries / countries visited
趣味は、飼っているチワワと散歩することや映画・音楽・アート鑑賞です。 12歳までヨーロッパで育ったため、多くのヨーロッパの国を訪れたことがあります。 また大学時代は、アメリカに2年間住んでいたため、アメリカ旅行も大好きです。 今はカナダで暮らしていますが、訪れた中で一番好きな場所はニューヨークです。 様々な文化が混ざり合い、刺激と驚きが詰まった素敵な街で、何回行っても飽きません。
Approach to corrections
こんにちは!  わたしの添削スタイルは、生の英語にこだわる!をポイントにしています。 お客様の伝えたい言葉を、お客様の目的に応じて、そのままの温度で活きた英語に添削することを心においています。 英語には必ずしも規則性がなく、なぜそうなるかが説明できない例外も常にあるというのが英語学習の中での神話ですが、わたしはそれは違うと考えています。 同様の意味であえて違った文章をいくつかつくり、表現を徹底的に比較すれば、必ずなぜそうなるかということが見え、最適な文章を生むことができるからです。 言葉は人間が文化を創造する中で育んできた生き物です。日々変化していく社会の中で、言葉も形を少しずつ変えていきます。伝えたい言葉を辞書で調べ、載っている表現を見て、何か違う気がする…と思われたことはないでしょうか。 お客様のもともとのメッセージに魂がこもっていればいるほど、それは辞書にあるような直接的な表現だけで表すことは難しいはずです。 わたしは、ネイティブの方々が日常生活で自然に使う表現や今インターネット上で沸いているフレーズをご紹介したり、 伝えたい内容を全く同じ印象のまま英語でも伝わるよう、洗練されたボキャブラリーのご提案をさせていただきながら、文章の添削にとどまらない新たな発見をご提供させていただきます。 お客様の文章に、抑揚や音色をつけるお手伝いをさせてください。 お客様ご自身の言葉が英文となり、素晴らしい響きを奏でたとき、それはきっと世界の誰かの心を突き動かす言葉となると思います。
  • Taka0912

    Taka0912

    丁寧な添削をどうもありがとうございました!

    ★★★★★
  • KHMER

    KHMER

    初めての課題提出をしました。 解説もわかりやすくとても丁寧で、こちらの希望に沿った添削の仕方をして下さいました。 またぜひお願いしたいです。 迅速なご対応、ありがとうございました^^

    ★★★★★
  • 8warenon

    8warenon

    いつも分かりやすく解説して頂きありがとうございます。今まで普通と思っていた暮らしがどんなに恵まれていたものだったのか、考えさせられる毎日です。

    ★★★★★
  • nagaiyu1211

    nagaiyu1211

    丁寧に添削いただきありがとうございました!

    ★★★★★
  • Yuko1234

    Yuko1234

    迅速なご対応有難うございます。 質問へのご回答も分かりやすく、とてもスッキリしました。

    ★★★★★
  • idiy2016

    idiy2016

    有難うございました。 サメはキャビアを持っている物、と思っていましたが種類によるそうで 驚きでした。魚の見分けがつかないのです。冠詞の必要、不必要も難しいです。また色々教えてくださいませ。

    ★★★★★
  • smoo

    smoo

    早速のご回答ありがとうございました。 英訳の経験がほとんどないので、話し言葉になっていたようで、ご指摘参考になりました。 また、よろしくお願いします。

    ★★★★★
  • A.S.

    A.S.

    Meme 先生 スペイン旅行の話はかなり盛って作ったので、実現すべくもっと働きます(笑)。 ところで、いつもご丁寧に添削いただきありがとうございます。 言い回しのバリエーションを増やすことがとても重要だと考えているので、 解説に別の言い方が書かれているのが嬉しいです。 これからもよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • watatomo

    watatomo

    本日2度でしたが、ありがとうございました。 少しずつがんばります。

    ★★★★★
  • watatomo

    watatomo

    お試しを経て、本格的に挑戦させていただくことになりました。 稚拙な表現ばかりではありますが、時間を作りやすいこと、また丁寧な説明が踏み切った理由でした。 毎日継続することでどのような変化をもたらしてくれるのかを楽しみにしながらがんばりたいと思います。 どうぞよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • watatomo

    watatomo

    初めての利用ということでしたが、懇切丁寧にご指導してくださり、ありがとうございます。 翌日にお返事かと思いましたが、すぐに返事も来ていました。 間違ったところが、どうして間違ったのかということと合わせて正しい表現も学ぶことができるので一石二鳥です。 本当にありがとうございます。

    ★★★★★
  • Yuri505

    Yuri505

    早々の添削をありがとうございました。勉強になります! またよろしくお願い致します。

    ★★★★★
  • A.S.

    A.S.

    Meme先生 早速、添削していただきありがとうございます。 1つの言回しに対して、様々なフレーズをご紹介くださり、とても参考になります。 またお願いしたいと思っています。 その時はよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • tanabata_77

    tanabata_77

    Meme 先生 今回も迅速に添削いただきありがとうございました。 メールの締めはI am looking forward toの言いかえとしてI am excited for もビジネスで利用できるのだと 教えていただき、勉強になりました。 ありがとうございました。

    ★★★★★
  • Yumikooooo

    Yumikooooo

    ありがとうございました。日本語に冠詞がないせいか、なかなか感覚がつかめません。これからも指摘して下さい。

    ★★★★★

Back to instructor list

Return to top
New Member Registration. Receive 100 points with our free member registration now!
Register for free
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
EIKEN(R) is a registered trademark of the Eiken Foundation of Japan. This website has not been approved, endorsed, or otherwise reviewed by the Eiken Foundation of Japan.
The company names, school names, service names and product names appearing on this website are registered trademarks or trademarks of the respective companies.