HOME

Instructor profile

Shun

Shun

Native language:
日本人
Total orders:
28170
Nationality:
日本
Country of residence:
日本
Specialties
  • 日本語
  • 受験対策が得意
  • ビジネス英語が得意
  • アメリカン英語
  • イギリス英語
  • 初心向け
  • 上級者向け
  • 英検
  • TOEIC
  • TOEFL
  • IELTS
Qualifications
英検1級取得
Message from instructor
帰国しました。 また、従来通りの添削受付に戻させていただきます。 今後もよろしくお願いします。 英国の大学で現地の学生を対象に教鞭をとっています。論文執筆および学生のレポート等の添削・採点も行っています。基本的には平日の英国時間夜に作業を行いますが、指名案件は週末でも対応できます。
Hobbies / favorite countries / countries visited
旅行および旅先での食事が大好きです。今まで行った事のある国は、イギリス、フランス、スペイン、ポルトガル、イタリア、バチカン、モナコ、マルタ、クロアチア、ボスニア・ヘルツェゴビナ、ギリシャ、スイス、ドイツ、オーストリア、ハンガリー、オランダ、ベルギー、ルクセンブルク、デンマーク、フィンランド、アイスランド、ロシア、エジプト、モロッコ、南アフリカ、中国、香港、マカオ、タイ、マレーシア、オーストラリア、アルゼンチン、キューバ、ケイマン諸島、バハマ、メキシコ、アメリカ合衆国、カナダです。
Approach to corrections
できるだけわかりやすい解説を心がけています。英語を勉強していると「なぜ?」と思われる事が多々あると思います。その「なぜ?」に答えられるように添削・解説をします。 また実際に英語圏で暮らしている中で身につけた知識、教科書や辞書では学べない生きた英語も伝えていけたらと思います。
  • Lindaa.

    Lindaa.

    ありがとうございます。残業の点ではイギリスは日本よりよい環境なんですね。今の私は日本語しかできないので頑張って英語を勉強して、住みたい国を選べるようになりたいです。

    ★★★★★
  • zumetake

    zumetake

    添削ありがとうございました。 inが2つ続くと変かなと思い、atを使ってみましたが、inがつづいてもいいんですね。

    ★★★★★
  • mktt1030

    mktt1030

    ありがとうございました。

    ★★★★★
  • setsuko13

    setsuko13

    今回も、ありがとうございます。 最後の文章は、直して頂いて、文意が明確になったと思います。 他のところも、気をつけたいと思います。 プレゼンは、本当にみなさんお上手ですよね。 昨年「WELCOM TO GERMANY」という難民問題を扱ったドイツの 映画を観ましたが、小学生が難民と一緒にプレゼンする、という シーンがあって、素晴らしかったことを思い出しました。

    ★★★★★
  • Veturinn

    Veturinn

    Shun先生 いつも丁寧な解説とともに添削をしていただきありがとうございます。 ミススペリングはお恥ずかしいです。 「other」と「another」の違いはオンライン英会話でも教えてもらった 記憶があったにも関わらず間違えるとは、情けないことです。 最後の文章は結構悩んで書きましたが、「wrong」は思いつきませんでした。 講師は発音を間違えただけ、という発想の転換もできずにいました。 もっと柔軟に考えるようにしないといけませんね。 今回は添削箇所が多く、また、凡ミスもあり、お見苦しい文章でした。 ですが、いつも丁寧に添削をしていただいて、勉強になります。 これからもよろしくお願い申し上げます。

    ★★★★★
  • idiy2016

    idiy2016

    大変丁寧に添削をしてくださりありがとうございました。 英作する前に、もっと、何を言いたいかをまとめないとダメですね。お勉強いたします。又、よろしくお願い致します。

    ★★★★★
  • Reire6

    Reire6

    ありがとうございました。改善していきます。

    ★★★★★
  • yumikko

    yumikko

    添削ありがとうございました。hometown に対する微妙な気持ちを表しきれず、はしょっているところを的確に指摘していただいてくださいます。 なんだかわけのわからない文だなと感じられたことを論理的に説明してくださっています。 文字どおり、uptown 坂の上 に住むことにより、自転車は使えず、駅からの上り坂は楽ではないので、何事も一面的ではないですね。

    ★★★★★
  • zumetake

    zumetake

    添削ありがとうございます。 on these sites とか on the internet とかの onの感覚がまだよくわかりません。

    ★★★★★
  • setsuko13

    setsuko13

    いつもありがとうございます。 冒頭の文章は、common に違和感がありました。 cliche にすると、良いのですね。 他の部分も含めて、とても勉強になります。 高級チョコレート、実は、昨日リンツを食べきってしまい・・・ インターバルを置こうか悩んでいるところです。

    ★★★★★
  • haa5026

    haa5026

    ありがとうございます。文章のつながりをよくするための副詞選びに結構苦労します。neverthelessは指摘されて、あ、そういう単語もあったなぁという感じだったので、次回からは出て来るようにしたいと思います。

    ★★★★★
  • setsuko13

    setsuko13

    いつもありがとうございます。 仕事が切羽詰まっていたのですが、頑張って書いて良かったです。 ほめて頂いた構文は、実際の場面でも使えるようになりたいと思います。 私が小学校の頃の子役は、今のようにキラキラしている感じではなく、 家族のために働いているような子もいました。 誰かがテレビに出ると、それじゃあ私も!と次々と劇団に入っていった ように記憶しています。 一人くらい有名俳優になる同級生がいるかと思っていましたが、 みんな一般人になりました。

    ★★★★★
  • yumikko

    yumikko

    添削ありがとうございました。なるべくヒント脱却をと思っています。和文英訳を始めたときは、ヒントの存在に気が付かず、自力でしていましたが、ある時見てしまい、あまりにのhelpfulさに味をしめてしまい、また頼りすぎはいけないかなと思いだしたところです。ヒントを見て正しい表現を使ってくださいと思われるかもしれませんが、お手数をおかけしますが、よろしくお願いします。

    ★★★★★
  • jin0511

    jin0511

    Would youとCould yoですが、WillとCanで考えてみると確かによくわかりました。 短い文ですが、仕事で使う機会が多いので、投稿させて頂きました。 いつもありがとうございます。

    ★★★★★
  • Veturinn

    Veturinn

    Shun先生 早速添削をしていただきありがとうございました。 先生のご指摘通り、たしかに足関係は二つで一つですね。後の文章では「legs」として違和感を感じなかったのに「knee」の部分で気付けなかったことが残念です。 ただ、訂正箇所が少なかったことは嬉しいです。 ちなみに恐らく夫は犬から同等と見られているようです(笑) 今回もお世話になりありがとうございました。 またご指導のほど、よろしくお願いします。

    ★★★★★

Back to instructor list

Return to top
New Member Registration. Receive 100 points with our free member registration now!
Register for free
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
EIKEN(R) is a registered trademark of the Eiken Foundation of Japan. This website has not been approved, endorsed, or otherwise reviewed by the Eiken Foundation of Japan.
The company names, school names, service names and product names appearing on this website are registered trademarks or trademarks of the respective companies.