HOME

Instructor profile

Maple

Maple

Native language:
日本人
Total orders:
3362
Nationality:
日本
Country of residence:
日本
Specialties
  • 受験対策が得意
  • ビジネス英語が得意
  • 日本語
  • アメリカン英語
  • イギリス英語
  • オーストラリア英語
Qualifications
実用英語技能検定試験(英検)1級 TOEIC 955
Message from instructor
IDIY学べる英語添削、IDIY Businessの英日・日英翻訳リクエストを受け付けております。 長文のリクエストが多いので納品まで5〜6日の猶予をいただいておりますが、短文の場合早め1〜2日で納品可能です。 どうぞよろしくお願いします。 ========== 甘いもの,特にメープルシロップが大好きな講師,Mapleです。 私が英語に興味をもったきっかけは,発音や抑揚の新鮮さにありました。 英語に限らず,あらゆる言語に対して,ひいては関西弁や九州弁,名古屋弁などの方言にさえ,おもしろみを覚えてしまいます。 興味がたたって,5ヶ国語(英語・中国語・韓国語・インドネシア語・フランス語)を話せるようになりました。 英語以外は,初・中級者ですが・・・(笑) 言語には4つの機能,【読む・書く・聞く・話す】がありますよね。 入り口はどこでもいいのです。最初からあらゆる機能に長けている人は,めったにいません。 私は,たまたま,【聞く】でしたが,皆さんは何に興味がありますか? 最近は,ネットで動画をみることが流行っているので,複合的な【見る】機能もありますね? どの入り口から入っても,自分の実力をどこまで伸ばせるかは,ひとえに「論理」力にかかっています。 その点,英日翻訳・日英作文は,論理の力を養うのに,最適です。 一緒にがんばりましょう! 私の得意分野は,英検,TOEIC,受験英語,ビジネス英語,社会・人文科学系の小論文等です。 よろしくお願いします。
Hobbies / favorite countries / countries visited
【ウォーキング】  歩くとき目に入ってくる光景を楽しんでいます。車や自転車より格段に遅いからこその,醍醐味があります。 【温泉巡り】  オフの日は,家族と共にによく温泉を巡ります。広い湯船と広い洗い場があると,それだけで癒されます。 【映画・ドラマ】  小さい頃からスピルバーグなどの娯楽映画が好きでした。  『カサブランカ』,『風と共に去りぬ』,チャップリンの作品等,古き良きアメリカの古典的な映画も好きです。  字幕を見ながら何度もリピートしたら,知らないうちに英語力が伸びていました。  最近は,もっぱら韓国ドラマにはまっています。 【旅行】  若い頃(20代前半)に,フランスを一人旅して,そこで数々のトラブルを克服した後は,色々な突発的な状況,様々な考えをもつ人々に出会っても,物怖じすることなく,おおらかに対応できるようになりました。それまでは,とても臆病で内気な性格だったのに,外国人の友達も自然と増えました。  フランスの他,訪問したことがある国・地方は,アメリカ,パラオ,中国,台湾,シンガポール,マレーシア,インドネシア,香港,オーストラリア,韓国です。  これから訪問したい国は,イギリス,ドイツ,イタリア,スペインなどで,その地の美術館・博物館を自由に訪ね歩きたいです。  自由旅行は,ウォーキングと娯楽映画が大好きな私にとって,かけがえのない一石二鳥の趣味かつ冒険です。
Approach to corrections
英語上達への道は,何を入り口にしても構いません。 私の場合は,映画と本,友達,そして仕事でした。 趣味を楽しみ,仕事に打ち込み,その過程で世の中の人々と交流できれば,世界が広がります。 そのためのコミュニケーションに,英語ほど便利な言語はありません。 アイディーの添削を,ぜひともその円滑なコミュニケーションのために,役立ててください。 私の添削スタイルの強みは,しっかりした論理と文法,そして自然でシンプルな英語です。 でも,添削スタイルは,フレンドリーですよ。 20カ国以上の友人・同僚と英語で会話してきたフレンドリーさを生かして,あらゆるレベルの英語に対応いたします!
  • english3759

    english3759

    these days は現在形というのも昔に習った気がしますが、昔と異なると言うニュアンスから現在形なのだと腑に落ちました。単純な暗記だと忘れてしまいますね。ありがとうございました。

    ★★★★★
  • english3759

    english3759

    対応する前置詞の知識不足で、なんとなくの感覚で選んでいたので大変勉強になりました。ありがとうございました。

    ★★★★★
  • Yonyon

    Yonyon

    添削ありがとうございました。 わかりやすいご説明ありがとうございました。 同格の場合の英文など大変ためになりました。 メッセージのご返信で関心のなかった国内旅行に夢中でいらっしゃるとのこと。共感いたします。 私はコロナ禍で国内旅行をした際に改めて国内の良さに気付かされました。 それからは人生で都道府県全制覇したいなと思っています。(バケットリストに追加^^) 長くなりましたがまた依頼の際はよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • junya17

    junya17

    ありがとうございました!

    ★★★★★
  • junya17

    junya17

    ありがとうございました!

    ★★★★★
  • junya17

    junya17

    ありがとうございました!受験がんばります。

    ★★★★★
  • english3759

    english3759

    ニュアンスに合わせた細部の訂正ありがとうございました。こういう微妙な違いは中々気づかないのでとても参考になります。

    ★★★★★
  • english3759

    english3759

    discretion overや、whileの使い方はとても参考になりました。長いエッセイを書くときに、文章を自然にどう繋ぐかが今の課題です。ありがとうございました。

    ★★★★★
  • Lavender19

    Lavender19

    分かりやすい添削ありがとうございました。 また、質問の文の英訳も、自分では考えつかない書き方で大変勉強になりました。

    ★★★★★
  • english3759

    english3759

    currentlyは一時的な行為に使うのですね、勉強になりました。ありがとうございました。

    ★★★★★
  • mariokun

    mariokun

    添削ありがとうございました。長文でしたが丁寧かつ分かりやすい説明でとても感動し、感謝しております。文法上の理論を理解を深めつつさらに良い文章が作れるようにさらに努力します。とても励みになりました。またよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • english3759

    english3759

    outrightという単語やwhileが「背景的状況、対照的状況」を表す のは、初めて知りました。このwhileはかなり汎用性があった使えそうです。 ありがとうございました。

    ★★★★★
  • tt.ayuko

    tt.ayuko

    添削ありがとうございました。 またの機会にもよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • english3759

    english3759

    前置詞などを使うことによってコンパクトな文になりますね。the A of Bという名詞化も活用してみます。ありがとうございました。

    ★★★★★
  • tt.ayuko

    tt.ayuko

    添削ありがとうございました。 フィードバックとても勉強になりました。 特に「of Japan」と「Japan's」の違いをよく理解していなかったのでスッキリしました。 またの機会にもよろしくお願いいたします。

    ★★★★★

Back to instructor list

Return to top
New Member Registration. Receive 100 points with our free member registration now!
Register for free
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
EIKEN(R) is a registered trademark of the Eiken Foundation of Japan. This website has not been approved, endorsed, or otherwise reviewed by the Eiken Foundation of Japan.
The company names, school names, service names and product names appearing on this website are registered trademarks or trademarks of the respective companies.