HOME

Instructor profile

soemiu

soemiu

Native language:
日本人
Total orders:
1141
Nationality:
日本
Country of residence:
日本
Specialties
  • 日本語
  • アメリカン英語
  • 受験対策が得意
  • ビジネス英語が得意
  • 教員資格を有する
Qualifications
University of Cambridge First Certificate in English Grade A 英検1級 中学高校教諭普通免許(英語) 予備校および塾講師(現職) 大学受験過去問対応多数 英検対応多数
Message from instructor
Not provided.
Hobbies / favorite countries / countries visited
映画を見ることが趣味で、毎週1本は見ております。 今までのベスト3は、ショーシャンクの空、ライフイズビューティフル、レミゼラブル、でしょうか。涙もろく、心を打つ場面で必ず泣いてしまうため、絶対に一人で見るようにしています。 また、オペラ、ミュージカル、バレエの舞台を見ることも大好きです。ずっとバレエを習っていたのですが、バレエ向きの身体ではないことを思い知らされ、もっぱら鑑賞する側にまわりました。 ロンドンのロイヤルオペラハウス、パリのオペラ座、ウィーンのオペラハウスなどで本場の舞台を見ることを目的に、ヨーロッパへは数回訪問いたしました。 一時仕事の関係でブラジル・サンパウロに住んでいたことがありまして、その時訪れたイグアスの滝の壮大さが自然への驚嘆という意味で最も鮮烈な思い出です。ボートで滝壺近くまで行くツアーがあったのですが、日本では絶対やらないであろう危険感満載で、ブラジルの人たちの胆力にたまげました。
Approach to corrections
予備校・塾にて大学受験および英検指導に携わって20年の現職講師です。また、並行して企業からの委託にて化学分野の技術翻訳も9年の経験があります。 近年の4技能重視のトレンドにしたがって、大学受験も英検もwriting問題の比率が上がっておりますが、「長文読まなきゃ!」「文法勉強しなきゃ!」「単語覚えなきゃ!」ということが優先され、writingの勉強はどうしても後回しになる傾向があります。speakingと並ぶ「発信型」のwritingは確かに学校英語でも指導が難しいとは思います。ただ、英語を書くということは、一瞬一瞬「この単語でいいのかなあ?」「この構文で合ってるかなあ?」と自己と対話して作っていく作業なので、時間はかかりますが、非常に多角的総合的に英語を捉えるチャンスでもあります。 今後はますます「受容」よりも「発信」の時代。 writingは「書く」→「添削を受ける」→「見直しをする」→「音読をする」というサイクルを確立してしまえば、必ず上達します。 ぜひそのお手伝いをさせていただきたく存じます。
  • river2518

    river2518

    この度は添削いただきありがとうございます。とても分かりやすい解説で勉強になりました!また宜しくお願い致します。

    ★★★★★
  • alex2018

    alex2018

    今回も添削ありがとうございました!分詞構文という文法項目をすっかり忘れていたので、最近使いはじめてみました。ただ、意味のゆらぎは要注意ですね!センター試験を受けていたときは、勉強するのは学生までと思っていて、その後の方が長く勉強することになるとは思いもしませんでした。

    ★★★★★
  • junya17

    junya17

    ありがとうございました!

    ★★★★★
  • alex2018

    alex2018

    今回も添削ありがとうございました! 青年の記憶は色褪せてしまいましたが、dozenの意味がわからずジリジリしたあとに、辞書でその意味がダースと知って、ダースかよ!! と叫んだことだけ鮮明に覚えています。ingとto不定詞の区別は、そろそろ習得致します!

    ★★★★★
  • horihori

    horihori

    soemiu先生。こんばんは。コロケーションがなってないのが残念です。一つ一つ身につけるしかないですよね。後、無生物主語。少しは使えるようになったかな、と思いましたが、まだまだですね。まずは、「すぐに出てきて、相手に伝えられる」ことからと割り切って、頑張ります。英単語を覚えるときにはなるべく文章で、と思うのですが、ちぐはぐになってしまいます。またよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • UJ

    UJ

    ご添削ありがとうございました。ご指摘の箇所をみるとまだまだ曖昧な表現が多いと反省しました。以後気をつけたいと思います。 この状況になり、もうすぐ一年です。我慢の先に何かが待っていることを信じるのみですね。ご自愛下さいませ。

    ★★★★★
  • alex2018

    alex2018

    今回も添削ありがとうございました。 確かに他愛のない文章もまた難しいですね。残っている課題は、何か商品のオーダーと友達同士のお誘いが多くなってきました。

    ★★★★★
  • junya17

    junya17

    ありがとうございました!

    ★★★★★
  • alex2018

    alex2018

    今回も添削ありがとうございました。 あまり仕事で英語を使う機会はないのですが、もしものときは帰国子女くんに全振りしていたら、英語から逃げるなの指示が来てしまいました。なんとかせねばなりません。

    ★★★★★
  • junya17

    junya17

    ありがとうございました!

    ★★★★★
  • horihori

    horihori

    soemiu先生.早速の添削、ありがとうございました。そうですよね、今回は自分で英作文のハードルを上げすぎました。もう少し、手の届く範囲で頑張ろうと思います。日本の文化を英語に移す作業は、いろんな発見があって楽しいものがあります。ある英語番組で「回転寿司」を外国人が「shushi-go-round」と言ってました。

    ★★★★★
  • alex2018

    alex2018

    今回も添削ありがとうございました! Yiu need attention は思っていた意味と全く違っていたので、もし知らずに外国人に送っていたらと思うと寒気がします。 正月休みはあれしたいこれしたいと思っいたのですか、いざ休みになるとついついダラダラしてしまいます。

    ★★★★★
  • UJ

    UJ

    添削ならびに丁寧な解説をありがとうございました。would を使った仮定法の使い方がよくわかりました。またnothing come to mindのニュアンスも良くわかりました。今後ともよろしくお願いいたします

    ★★★★★
  • alex2018

    alex2018

    今回も添削ありがとうございました! 英作文ももうすぐ3年目に突入です。多少なりとも書ける英文が増えてきたので、とても良かったです!

    ★★★★★
  • junya17

    junya17

    ありがとうございました!

    ★★★★★

Back to instructor list

Return to top
New Member Registration. Receive 100 points with our free member registration now!
Register for free
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
EIKEN(R) is a registered trademark of the Eiken Foundation of Japan. This website has not been approved, endorsed, or otherwise reviewed by the Eiken Foundation of Japan.
The company names, school names, service names and product names appearing on this website are registered trademarks or trademarks of the respective companies.