HOME

Instructor profile

GMKako

GMKako

Native language:
日本人
Total orders:
1088
Nationality:
日本
Country of residence:
日本
Specialties
  • 日本語
  • アメリカン英語
Qualifications
・1999年、2000年:TOEICスコア 900 ・英語とは関係ありませんが、社会福祉主事の資格があります。 ・英語の指導については、10年ほど前まで40年間自宅にて中高生に一対一での英語の指導をしてきました。また大手塾の全統模試や京大模試の採点業務も経験があります。  自宅での指導では、どの生徒さんにも英語を好きになってもらい、楽しんでもらいたいとの思いを常に持っていました。  私の自室での授業でしたので、部屋の本棚の私の読んでいる本に興味を持ってくれたりと、一人一人の生徒さんと個人的にも親しい関係を築くことができました。  幸いにも本当に良い生徒さん達に恵まれました。皆さんもう社会人として活躍されたり、子供さんが以前の生徒さんの年齢になったりしていますが、今でも交流があります。 ・教えることは本当に天職だと思えることがありましたが、30年くらい前から実務翻訳を本格的に始め、そちらの方が非常に忙しくなってしまいました。翻訳には教えることとはまた違う魅力があります。  新しい生徒さんを受け入れるのもその前から止めていましたので、最後の一人を大学に送った後、完全に翻訳業務だけになりました。  翻訳の仕事でも、エンジニアの方が書かれた英文をチェックすることも多く添削作業も経験しています。  英文を書かれた方の文章をできるだけ生かすことを考えています。勿論ごっそり構文を変えるしかない場合もありましたが、何とか生かせるところがないかとの思いで添削していました。  それぞれの場に応じた、自然な英文を書くお手伝いができればと思っています。
Message from instructor
Not provided.
Hobbies / favorite countries / countries visited
趣味: 外出中、ジムへの往復中、家事の最中も iPhoneで音楽を聴いています。ジャンルは歳相応にジャズです。どんな種類のジャズというより、好きな曲(スタンダードやボサノバ)を色々なプレイヤーによる演奏で聞いています。歌手では Barbra Streisand の大ファンです。高校時代に彼女の "People" を初めて聞いた時からのファンです。50年余りも前のことですが学生時代は他の大学のジャズのバンドで歌っていたこともあります。 最近はあまりすることはなくなりましたが、木彫も趣味と言えると思います。我が家には木彫の作品がたくさんあります。一番の大作は玄関に掛けてある幅1mのレリーフです。それは暇な時間を見つけて彫っていましたので、仕上がるまで3年近くかかりました。 最後に趣味と言えることは、家事の中の「大掃除」です。これは笑われるかもしれませんが、本当に趣味と言っていいくらい大好きです。あくまでも自己満足ですが、掃除し終わったときの爽快感は格別です。私にしか分からない掃除完了後の結果なのですが、つい誰かに知らせたくなり、一緒に暮らしている息子や嫁や孫にまで、「ねえ、きれいになったでしょ。」などと報告してしまいます。 好きな国:やはりアメリカです。これは若い頃から「いつかニューヨークにいって、"The New Yorker" の本社を尋ねてみたい。」と思っていました。今となってはもうかなわないでしょうが。 訪れた国:外国に行く機会は本当に少なく、新婚旅行でハワイに1週間ほど行ったことがあるだけです。当時は1ドル360円の時代でした。
Approach to corrections
お客様の英文を添削させていただく際に最初に心掛けたいことは、元の日本文と照らし合わせて、お客様が作成された英文をできるだけ尊重し、生かせることができないかを考えてみることです。 まず英文の組立て(構文)が適切なものであるか、また言葉の選択が適切なものであるかどうかを見させていただきたいと思います。 次に、それぞれの文に最適な構文や用語をご提案させていただきます。 英文の作成において英文法の理解と知識はとても重要となります。その理解と知識の裏付けは、英文作成の過程でのお客様の自信につながることと思います。 添削させていただく間に英文法の説明もさせていただければと思っています。 最終的にお客様の選択されたカテゴリーに合った、自然で生き生きとした英文を作成するお手伝いができればと願っています。
  • nagaiyu1211

    nagaiyu1211

    ありがとうございました

    ★★★★★
  • mistyrose33810

    mistyrose33810

    ためになる解説ありがとうございました。とても分かりやすく参考になりました。

    ★★★★★
  • idiy2016

    idiy2016

    有難うございました。 色々教えて頂き、良いお勉強が出来ました。 In which と whereの関係副詞と関係代名詞の違いを参考文と共に説明して頂いて,分かってきました。しかし考えると、難しいですね、今まで 避けていて、勘で使っておりました。有難うございました。英語は深い学びができるのですね。今からでは時間がありませんねー。又色々教えて下さいませ。

    ★★★★★
  • nagaiyu1211

    nagaiyu1211

    わかりやすく添削いただきありがとうございました。

    ★★★★★
  • nagaiyu1211

    nagaiyu1211

    とても丁寧に添削いただきありがとうございました!

    ★★★★★
  • nagaiyu1211

    nagaiyu1211

    ありがとうございました!

    ★★★★★
  • ie1133

    ie1133

    GMKako先生 >[= spread a slice of bread with butter] =この言い回しはなかなかです。hit him on his head よりも私には難しいです。spread辞書には沢山の意味が出てきますが、to put a soft substance over a surfaceの語義から、Spread the toast with jam.が出てくるのは良くわかりません。 … >このように動作の説明が順に羅列して説明される場合、コンマで区切り、最後に 'and' =了解です。アイテム羅列と同じと理解しました。 … >ざっと入れてもいいというイメージで使っているのだと思います。 =throw のイメージわかりました。 色々ありがとうございます。

    ★★★★★
  • Sota0215

    Sota0215

    ありがとうございました。

    ★★★★★
  • nagaiyu1211

    nagaiyu1211

    ありがとうございました!

    ★★★★★
  • Som84

    Som84

    とても丁寧な説明で非常にわかりやすかったです。引き続きトレーニングを続けますのでまたよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • idiy2016

    idiy2016

    有難うございました。 色々丁寧に教えて頂き、自分の間違いもよく分かりました。又単語も教えていただきました。参考文もうれしく、よく分かりました。 私もシリーズで見たいと思いました。又その時は宜しくお願い致します。

    ★★★★★
  • ponchak

    ponchak

    GMKako先生 添削していただきありがとうございました。ミスは防げたかもしれませんが、自分で気づくことは出来ませんでした。語句の用法をもっとよく調べて英文を書くことを心がけようと思います。ありがとうございました。

    ★★★★★
  • ie1133

    ie1133

    GMKako先生 添削と質問へのご回答、わかりました。ありがとうございます。 …'After ~, ' とまとめられる方が簡潔な文になります。’After' も接続詞として使って節を導くより、前置詞として動名詞で続ける方がすっきり… →了解です。 一連の作業を書くときは、after,beforeで、動名詞で行く、 これにします。 |…〇 「軽く水につける」の方は 'quickly' を使われていましたので速度に重点が置かれるのではないので 'lightly' といたしました。 →了解です。私のイメージは、手早く、手短か、でした。 ……'slightly'lightly' は何か物理的なものを感じるのですが、いかがでしょうか。……イメージ的には「(動作などを)軽く」が 'lightly' で、 'slightly'は、書かれていましたように「わずかに、少し」だと思います。…… →了解です。 どうも色々とありがとうございました。日常の言葉なのではっきりしやいとは思ったのですが、頭の整理として、何かしら法則は?と思い立ちました。

    ★★★★★
  • ie1133

    ie1133

    叱る、叱られる、について、色々ありがとうございます。 まだまだわからないことありますが、差し当たり自分がどう使うの頭の整理です。もちろんどういう場面で何を言いたいかがスタートですが、自分が英文作るとして、とっさにどうするかです。 自分が叱られた、その相手は、官権かかなり目上なら、I was reprimanded で行く。文句を言われた、その相手が対等なら、I was rebuked で行く。私が誰かを叱ったなら、I reproached someone にする。 誰が相手でも、くだけて、叱られたという時は、I was yelled atにする。 相手が誰でも、くだけて叱ったなら、I told someone off で行く。 私の今の人間関係で、自分にscoldを使うことはない。 第三者のことで、親子、先生生徒ならscold にする。 差し当たりこうします。

    ★★★★★
  • pagnoah

    pagnoah

    添削内容はもちろん、メッセージ内容のアドバイス、本当にためになります。三人称単数形の間違いはよくやってしまうのですが、英文の全体のクォリティが下がってしまうとのこと、これからはエッセイを書き終わった後に読み返して、再度確認できるように留意いたします。本当にありがとうございました。

    ★★★★★

Back to instructor list

Return to top
New Member Registration. Receive 100 points with our free member registration now!
Register for free
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
EIKEN(R) is a registered trademark of the Eiken Foundation of Japan. This website has not been approved, endorsed, or otherwise reviewed by the Eiken Foundation of Japan.
The company names, school names, service names and product names appearing on this website are registered trademarks or trademarks of the respective companies.