HOME

Instructor profile

BlauSol

BlauSol

Native language:
日本人
Total orders:
2887
Nationality:
日本
Country of residence:
日本
Specialties
  • 日本語
  • 受験対策が得意
  • アメリカン英語
  • ビジネス英語が得意
  • 初心向け
  • 英検
  • TOEFL
Qualifications
<pre style="font-family: monospace;"> ・実用英語技能検定1級(英検1級) ・全国通訳案内士(通訳ガイド)  ・TOEIC L&Rテスト 910点 Listening 470点、Reading440点 ・TOEIC S&W テスト Speaking140点、Writing190点 取得 </pre>
Message from instructor
<pre style="font-family: monospace; white-space: pre-wrap;"> 文法知識をシンプル、論理的に伝えられる点が強みです。 会話表現、ビジネスメール、大学受験英作文、TOEIC、英検対策を指導可能。 ・指導歴  大学受験指導10年、社会人の英語トレーナー1年。 受験指導では、これまでに京都大、神戸大、東北大、名古屋大、早稲田大、滋賀医科大、愛知医科大、関西医科大、大阪医科大、金沢医科大、帝京大医学部、近畿大医学部などの難関校合格へ生徒を導いて参りました。 社会人の学習トレーナーとして、ビジネスマン(年齢層20代~60代:医者、有名企業にお勤めの方、海外駐在員など)のトレーニング、メニュー構成、スケジューリング、オンラインメッセージでの質問応対を経験。 </pre>
Hobbies / favorite countries / countries visited
<pre style="font-family: monospace; white-space: pre-wrap;"> 趣味は読書と語学学習です。 NHK語学教材を使用してイタリア語、スペイン語、フランス語、ドイツ語を学習中です。 2001-2008年までアメリカ合衆国に滞在。 </pre>
Approach to corrections
I have not failed. I’ve just found 10,000 ways that won’t work. - Thomas Edison (トーマス・エジソン) - 私は失敗したことがない。ただ、1万通りの、うまく行かない方法を見つけただけだ。 <pre> こんにちは!講師のBlauSolです。 英語を学ぶ事で広がる世界は無限大です。 会話をする事が楽しい、言語として追求したい、ビジネスで必要など、目的は様々ですが、 必ずあなたの人生をより豊かにしてくれます。 表現力を磨く事で交友関係を広く、深く楽しいものにしませんか? お客様をサポート出来、お力になれる事が私自身の最大の喜びです。 I have not failed. I’ve just found 10,000 ways that won’t work. - Thomas Edison (トーマス・エジソン) - 私は失敗したことがない。ただ、1万通りの、うまく行かない方法を見つけただけだ。 エジソンの格言の様に何度もトライして 一緒に目標に向かって頑張りましょう! </pre>
  • takaokouda

    takaokouda

    BlauSolさま 添削と簡潔な表現方法を教えていただきありがとうございました。漢字を忘れてしまうのもそうなんですが、英単語も書く事が無くなったので覚えるのがすごく難しくなってきました。 会話の時は文脈でなんとか誤魔化せてますが、書くのはもうダメですね。英単語は覚えにくいです。 またよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • pon-chan

    pon-chan

    BlauSol様 早急にご対応頂き恐れ入ります。 早速勉強に役立たせて頂きます! ありがとうございました。

    ★★★★★
  • nansystem

    nansystem

    BlauSolさま 添削ありがとうございます。 Yamakasiという映画があるのですか!わたしは007の映画で初めてパルクールのシーンを見ました。 文法的な添削だけでなく、シンプルになるようなご提案をいただきありがとうございました。

    ★★★★★
  • ibun

    ibun

    BlauSol先生、詳しい解説ありがとうございました。 「閉塞感」の英訳、大変勉強になりました。 またよろしくお願いいたします。

    ★★★★★
  • idiy2016

    idiy2016

    ありがとうございました。 私達は今広がる瀬戸際と言われて家に控えているがいっこうにウイルスの威力は衰えないどうなるのだろうか。と私達でさえ思う。若い先生はどう思われるのでしょうか?身を守ることと国を守ることは違うのですね。また書きます。その時は色々教えて下さいませ。

    ★★★★★
  • daisuke_sam_7

    daisuke_sam_7

    添削ありがとうございます。 No.1897は"something"を「何となく」で表現したくて使ってみましたが"somehow"が適切なんですね。 No.1897の「機嫌が悪い」について"grumpy"や"under the weather"などいろいろなフレーズがあるのですね。 日本語で「機嫌が悪い」とは、「気難しい」のか「何かがあってイライラしている」のか、「落ち込んでいてそっとしておいてほしい気持ち」なのかいろいろありそうですね。 今度、いろいろな状況が考えられる課題文の場合は「○○なニュアンスで課題文をとらえて書いたと」いう感じでメッセージを書いて、BlauSol先生に添削してもらうようにしたいと思います。

    ★★★★★
  • wakaran

    wakaran

    丁寧な解説をしてくださり、ありがとうございました!質問への回答もわかりやすかったです。

    ★★★★★
  • mdon0725

    mdon0725

    丁寧な添削をありがとうございました。 またよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • daisuke_sam_7

    daisuke_sam_7

    遅くなりました。 添削ありがとうございます。 いつも教えていただいている別表現で、ボキャブラリを増やしていきたいと思います。 "be not willing to do"の表現も登場し、復習できました。

    ★★★★★
  • daisuke_sam_7

    daisuke_sam_7

    質問のご回答ありがとうございます。 whereの語順についてどちらでも大差ないこと了解しました。 No.2184の別表現としてこのような表現もあるのですね。 No.2191について、 "I was so excited to arrive too early."とto不定詞を用いれば、主語(I)を重複しない書き方になること了解しました。

    ★★★★★
  • shugo1216

    shugo1216

    いつもありがとうございます。自分もアメリカに二年住んでたんですごいわかります。これからテロとかも増えそうでちょっと怖いです。

    ★★★★★
  • nolamartha

    nolamartha

    今回も丁寧な添削ありがとうございました。 遅くなりまして申し訳ありません。 添削で気付くミスがやっぱり多く、まだまだだなと思いました。これからも頑張りますので、またお願い致します!

    ★★★★★
  • Yuto1352

    Yuto1352

    丁寧な添削ありがとうございました! 他の表現も参考にします。

    ★★★★★
  • daisuke_sam_7

    daisuke_sam_7

    いえいえ、添削ありがとうございます。 またいつも豊富な別表現をありがとうございます。 faxの3ページ目は"the page three"とシンプルに表現できること了解しました。 また依頼メールではkindlyをつけると丁寧になること覚えておきます。

    ★★★★★
  • magi

    magi

    添削ありがとうございました。代替表現などはとても参考になりました。

    ★★★★★

Back to instructor list

Return to top
New Member Registration. Receive 100 points with our free member registration now!
Register for free
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
EIKEN(R) is a registered trademark of the Eiken Foundation of Japan. This website has not been approved, endorsed, or otherwise reviewed by the Eiken Foundation of Japan.
The company names, school names, service names and product names appearing on this website are registered trademarks or trademarks of the respective companies.