HOME

Instructor profile

Chinami

Chinami

Native language:
日本人
Total orders:
544
Nationality:
日本
Country of residence:
アメリカ合衆国
Specialties
  • 日本語
  • 受験対策が得意
  • ビジネス英語が得意
  • 初心向け
  • ジュニア向け
  • 上級者向け
  • 英検
  • TOEIC
  • TOEFL
  • アメリカン英語
Qualifications
日本:言語教授法・言語学・日本文学学士号取得 米国:言語教授法・言語学・日本文学修士号取得
Message from instructor
アメリカ合衆国カリフォルニア州在住の講師のChinamiです! *現在子育て+妊娠中のため、1日のリクエスト上限数を減らさせていただいております。また、通常よりも添削のお届けにお時間をいただいております。ご理解のほど、よろしくお願いいたします。 *9月15日から11月15日まで産休・育休をいただく予定です。何卒ご理解のほど、よろしくお願いいたします。 アメリカ時間の月曜日から金曜日(アメリカのカレンダーの祝日を除く)に添削作業を行なっています。 平日であればおおよそ72時間(3日)以内に、依頼件数が多い場合でも4日以内にお届けするよう心がけています。週末もリクエストは受け付けておりますが、週末にいただいたリクエストのお届けはアメリカ時間週明け月曜日以降(日本時間の火曜日以降)のお届けになりますこと、ご了承ください。 日本の大学で修了した学士課程、アメリカの大学で修了した修士課程、アメリカでの7年間の職務経験と在住経験、また様々な国での国際経験を活かし、カジュアルな日常会話からアカデミックな英語やビジネス英語まで幅広く対応しております。 大学、大学院と言語学を専門とした経験から、日本語と英語の様々な類似点や相違点を分かりやすく説明させていただきます。正解を示すだけではなく、なぜその表現がふさわしくないのか、より自然な表現にするためにはどうしたらよいのかを大切に、代替表現や関連語彙なども紹介しながら、皆さまの英語の世界を広げるお手伝いをさせていただきたいと思っております。 どうぞよろしくお願いいたします!
Hobbies / favorite countries / countries visited
【趣味】 運動(特にランニング、バイキング、ハイキング)、スポーツ観戦(主にアイスホッケーと野球)、美味しいものを食べること、愛猫と遊ぶこと 【好きな国】 やはり、生まれ育った日本です! 訪れたことがある国の中では、スロベニアが一番心に残っています。 【訪問した国】 カナダ、韓国、インド、ロシア、オーストラリア、イタリア、ドイツ、オーストリア、スロベニア、フランス
Approach to corrections
私自身、日本の高校卒業までは特別な英語教育を受けたことがなく、ごく一般的に学校で一から英語を学びました。ですので、教科書で学ぶ英語と実際に使われている英語の違いや、日本語母語話者が英語に関して疑問に思う点、マスターすることが難しいと思う点などを熟知しております。 そのうえで、豊富な国際経験と日本語教師の職歴を活かし、文法的なことから文化的なことまで分かりやすく丁寧な解説を心がけております。また、一度の添削で終わりにするのではなく、皆様のこれからの英語学習にプラスになるようなご提案をすることを目指しています。 学習者として、そして教師としての経験から常に感じるのは、外国語を学ぶ時、その言語と文化を楽しむということがとても大切であるということです。皆様も、ぜひ英語の学習を楽しんでください。そして、そのお力になれることを、心待ちにしております!
  • nakamura10

    nakamura10

    今回もご丁寧に解説をいただきありがとうございます。 今回も勉強になる知識が多々ありました。 私の家庭でも下の子が保育園でもらってきた風邪が家庭内蔓延している最中です。 お互い体調には気をつけてやっていきましょう。 次回もよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • nakamura10

    nakamura10

    今回もご丁寧に解説をいただき有難うございました。 細かい表現をかなり迷いながら書いたので、大変勉強になりました。 次回もお願いします。

    ★★★★★
  • nakamura10

    nakamura10

    今回もご丁寧に解説をいただき有難うございます。 お子様2人の生活に少しずつ慣れていたころでしょうか? 落ち着いて復帰されるのをお待ちしております。

    ★★★★★
  • nakamura10

    nakamura10

    今回もご丁寧に解説をいただき有難うございました。 理論がしっかりされていて大変分かりやすかったです。 アメリカでの結婚式の移動だけでも大変そうですね。。。 次回もよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • nakamura10

    nakamura10

    今回もご丁寧な解説をいただきありがとうございます。 すごく説得力があるご説明をいただけた気がしております。 次回もよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • nakamura10

    nakamura10

    今回もご丁寧に解説いただきありがとうございました。 どうしても日本語のイメージから引っ張られてしまう表現がこれで 直せそうです。 ご返信しているのは8月30日になるのですが、今日は家の駐車場で 子供とゴムプールで遊びました。

    ★★★★★
  • nakamura10

    nakamura10

    今回もご丁寧に解説をいただき有難うございます。 ご提案いただいたようなシンプルでか伝わりやすい表現をできるように頑張りたいと思います。 もう夏が目前です。お身体にお気をつけてお過ごしください。 よろしくお願いします。

    ★★★★★
  • nakamura10

    nakamura10

    今回もご丁寧に解説をいただき有難うございました。 フレーズが持つ意味合いやニュアンスを覚えていきたいと思います。 引き続きよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • nakamura10

    nakamura10

    今回もご丁寧に解説をいただき有難うございます。 日々の生活の中で使っていき、覚えていきたいと思います。 不思議と、実生活で意識的に使うと体に刷り込まれている気がします。 次回もよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • nakamura10

    nakamura10

    今回もご丁寧に解説をいただき有難うございます。 単語の組み合わせなど大変勉強になります。 次回もよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • nakamura10

    nakamura10

    今回もご丁寧に解説をいただき有難うございます。 submission deadlineとdue系の言葉の使い方など学ぶ点が多かったです。 次回もよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • nakamura10

    nakamura10

    今回もご丁寧に解説をいただき有難うございました。 wire transferやdeal is closedなどの何となく使っていた表現を正しく認識する ことができた気がします(あとは浸透させていきたいです)。 次回もよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • nakamura10

    nakamura10

    今回もご丁寧に解説をいただき有難うございました。 最近ではおかげさまでcost reductionが少しずつ頭に浸透してきたような気がします。 また、オンライン上のスプレッドシートに記入のadd toは重宝しそうです(今までwrite downで いいのだろうか?とふと疑問に思っていたので)。 次回もよろしくお願いします。

    ★★★★★
  • nakamura10

    nakamura10

    今回もご丁寧に解説をいただき有難うございました。 サイズ表につきまして、お問い合わせをする際は参考にさせていただきたいな、と思います。 引き続き、よろしくお願いします。

    ★★★★★
  • nakamura10

    nakamura10

    今回もご丁寧に解説いただき有難うございます。 3ヶ月経過してみてみると、主語の使い方が相当ひどかったな、と思います。。。 また、spark joyは、おっしゃる通り、コンマリさんが使っていたのでネイティブの方々も 普通に使っているものだと思ってました。。。。 引き続きよろしくお願いします。

    ★★★★★

Back to instructor list

Return to top
New Member Registration. Receive 100 points with our free member registration now!
Register for free
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
EIKEN(R) is a registered trademark of the Eiken Foundation of Japan. This website has not been approved, endorsed, or otherwise reviewed by the Eiken Foundation of Japan.
The company names, school names, service names and product names appearing on this website are registered trademarks or trademarks of the respective companies.