HOME

Instructor profile

AndyGG

AndyGG

Native language:
日本人
Total orders:
717
Nationality:
日本
Country of residence:
日本
Specialties
  • 日本語
  • ビジネス英語が得意
  • アメリカン英語
Qualifications
Not provided.
Message from instructor
お知らせはありません。
Hobbies / favorite countries / countries visited
趣味:ジョギング とてもマラソンとは言えません。むしろ遠足に近い感じですがウォーキングとは言いたくないです(笑)。写真の中のどこかにいます。 国外経験:勤務先企業の欧米の本社等への出張が主です 印象に残った場所:プライベートで行ったパリのノートルダム寺院、音の響きに感動しました
Approach to corrections
外資系企業・自動車業界での仕事が長いです。技術者としてやってきましたが、本社とのコミュニケーションで、メールや技術文書などについて、いろいろな局面で様々な英語レベルの方々にアドバイスを行って来ました。技術者として個人的には厳密で正確な英語を心がけていたのですが、世の中の環境の変化や企業における英語スキルに対するニーズの変化は本当にいろいろで、それに答えられる柔軟な指導・添削が必要だと感じています。皆様それぞれの英語学習のゴールに応じたアドバイスを心がけたいと思います。
  • makomako2023

    makomako2023

    丁寧な解説をありがとうございました。「it is ~ 」の構文について、とても勉強になりました。

    ★★★★★
  • junya17

    junya17

    ありがとうございました

    ★★★★★
  • junya17

    junya17

    ありがとうございました

    ★★★★★
  • KinoLoy

    KinoLoy

    添削をありがとうございました。 形容詞と副詞の使い方、ここも自分の弱点で今回もそこが出てしまいました…。 それぞれのケースで例文をご教示いただけて非常に勉強になりました。今度こそ使い方をマスターします! IDIY を始めてから気付いたのですが、いわゆる"日本語の罠?"に陥ってばかりです。気を付けているつもりでも、行間を英語に出来ていないことがものすごく多いです。本当に難しいと思ってます。ご指摘の箱根駅伝、これまた難しい! 何と英語にすれば…? Tokyo-hakone round trip university ekiden race…? と、思いつつ調べたところ、The Tokyo-Hakone collegiate ekiden relay race 、略して Hakone ekiden (日本語そのままでは…??) が正解らしいです。これまた難問でした笑 引き続きコツコツ英語学習がんばります。 次回もどうぞよろしくお願い致します!

    ★★★★★
  • KinoLoy

    KinoLoy

    添削をありがとうございました。 つい組み立てやすい英語にしてしまうのですが、ビジネスの場合はソフトな表現が大事であることを忘れておりました!『“人” が陰に隠れている』ように表現することをもっと意識していこうと思います。 また"代引き"や"着払い"について、英語ではどちらでも同じなのですね。疑問に思っていたので、謎が解明してうれしいです。 日本語の「させていただきます」表現、私も似たような感想を持っております! 近頃は本当によく耳にするようになりました。"言葉"というものが一番文化的影響を受けるものらしいので、これも時代の変化のひとつなのでしょうね。「休憩されてください」という使い方も多く、婉曲表現ブームなのかもしれません?? 英語も日本語も色々おもしろいと思いつつ、引き続き頑張ってまいります。 次回もどうぞよろしくお願い致します!

    ★★★★★
  • kiwano51477

    kiwano51477

    ありがとうございました! activelyのニュアンスの違いよくわかりました!

    ★★★★★
  • makomako2023

    makomako2023

    分かりやすい解説をありがとうございました。likeとsuch asの使い分けなど、勉強になりました。

    ★★★★★
  • KinoLoy

    KinoLoy

    添削をありがとうございました。 そもそも英語を苦手としている中、ビジネス英語となるとますますハードルが高く難しいです…悩みながらの組み立てとなりました。 聞き手が技術系か非技術系かで伝える表現が異なることにも深く納得です(日本語でも同じだと思いました!) 色々な言い方や表現方法、日本語設問を適切に英語に変換出来る力を付けるためにも、先生に教えていただいた点を改めてよく復習します。 引き続き英語を頑張ります。次回もどうぞよろしくお願い致します!

    ★★★★★
  • KinoLoy

    KinoLoy

    質問のご回答もありがとうございます! 英語の知識が非常に乏しい私にも理解しやすく解説していただけるので、本当にとても勉強になります!( そして possible と available が私はどうも苦手のようです汗) 商品の単語の違いもなるほどです。漠然と使っておりましたが、これからはそれぞれの意味を活かした使い方したいと思います。 次回も引き続きどうぞよろしくお願い致します!

    ★★★★★
  • KinoLoy

    KinoLoy

    添削をありがとうございました。 冠詞・前置詞の基本的なミスをしてしまい反省です。 また時間の表現について、英語圏の感覚の違いがとても興味深いと思いました。24時間表記に慣れている日本人からすると まぁまぁ混乱します笑 次回も引き続きどうぞよろしくお願い致します!

    ★★★★★
  • makomako2023

    makomako2023

    分かりやすい解説をありがとうございました。

    ★★★★★
  • blueberry11705

    blueberry11705

    仮定法の問題は前半部分だけ覚えていました。この機会に後半部分も含めてまとめて覚えておくようにします。

    ★★★★★
  • KinoLoy

    KinoLoy

    この度も添削をありがとうございました。 最初の設問の解説、本当にものすごく勉強になりました!!! 何とはなしにフィーリングで英語を組み立ててしまっていることにも改めて気付きました(要の文法を正しく理解せずに今まで来てしまっていたのかも…となかなかの冷や汗ものです) 先生の解説はいつもとても分かりやすく、苦手な英語意識が少しずつ解消されていきます。 このまま引き続き頑張ってまいります。次回もどうぞよろしくお願い致します!

    ★★★★★
  • makomako2023

    makomako2023

    わかりやすい解説をありがとうございました.

    ★★★★★
  • makomako2023

    makomako2023

    とても丁寧な解説をありがとうございました。Thanks toを使えるようにしたいと思います!

    ★★★★★

Back to instructor list

Return to top
New Member Registration. Receive 100 points with our free member registration now!
Register for free
TOEIC(R) and TOEFL(R) are registered trademarks of Educational Testing Service (ETS). This website is not endorsed or approved by ETS.
EIKEN(R) is a registered trademark of the Eiken Foundation of Japan. This website has not been approved, endorsed, or otherwise reviewed by the Eiken Foundation of Japan.
The company names, school names, service names and product names appearing on this website are registered trademarks or trademarks of the respective companies.